Categories
Pasta, Noodles, and Dumplings The Book

54. Herbed Spaetzle p.241

No recipe for this one.

This recipe was a bit of a disaster. As disaster’s go it tasted quite good, but the result bore little resemblance to the recipe description. The Book says

“The tiny drop-style German dumplings called spaetzle are juged by their lightness, and these practically take flight”

My efforts yielded large, dense, and doughy dumplings that no German would have recognized even as a failed attempt at spaetzle. The recipe is fairly simple, a dough of flour, salt, eggs, and milk is lightly brought together. Then the dough is worked through the holes of a colander over a pot of simmering salted water, and the resulting dumplings are boiled for 5 minutes, then tossed with butter, chives, parsley, dill, salt and pepper.

My issue came with getting the dough into the simmering water. I put the dough in the colander which is part of my set of pots. It fits snugly into the top of the pot I had the simmering water going in. I began working the dough through, at first everything was fine, and I made a few 1/4 inch dumplings. As I continued working though, the heat of the simmering water and steam began to cook the dough in the colander, and it gummed up all the holes. I ended up having to force partially cooked stuff through the colander, where it globed together into tablespoon size dumplings for me to scrape off the back. Anyway, I cooked the resultant dumplings longer than recommended, and they were fine, but not spaetzle.

The herb butter was a wonderful compliment to the dumplings, in fact the butter pretty much made the dish. I prepared this during the winter, and I really appreciated having my kitchen perfumed by the herbs as they were tossed with the hot dumplings.

I’m really unsure what went wrong with this recipe, but it just didn’t make any sense the way it was. Maybe the problem was in the shape of my colander? maybe I was supposed to hold the colander mid-air while I pushed the dumplings through? But that seems incredibly awkward. Piping the dumplings into the water would work, but it might be a bit slow. There is such a thing as a spaetzle maker, which I can only presume would do a better job. The poor man’s spaetzle maker suggested here isn’t an adequate substitute.

Categories
Pasta, Noodles, and Dumplings The Book

51. Spaghetti Alla Carbonara p.221


The recipe

This was delicious, but then anything with this much cheese and pancetta had better be. I didn’t have the heart to go out and find guaniciale (unsmoked cured hog jowl), maybe that makes me less hard core that I should be, but the pancetta worked wonderfully. This was very easy to prepare. The fat from the pancetta is rendered, and used to brown the onions. The white wine is then added and reduced to make a sauce, the cooked spaghetti is tossed in, and a mixture of eggs, parmigiano-reggiano and pecorino romano, salt, and pepper is stirred in after the pasta is off the heat. The spaghetti partially cooks the eggs, which gives the sauce the half-thickened super smooth texture that makes Carbonara what it is.

There were two main problems with the recipe as written: water, and salt. The only liquid in here is a 1/8 cup white wine (after reducing) and the eggs. The pasta was wonderfully saucy for the first minute after it was tossed, then it got thirsty and all my sauce was gone. Adding some of the pasta water would have solved this problem, and tossing my plate with a bit of it rescued my dinner. The other issue is salt. The dish has got 5 Oz pancetta, and more than a cup of parmagiano and pecorino. The pasta is cooked in salted water, and a bit of salt is thrown in at the end for good measure. The saltiness of the meat and cheeses can vary wildly, and top producers seem to have less salt than the cheaper brands. Either the folks at Gourmet keep salt licks in their desks, or they had access to less salty ingredients than I did. It wasn’t inedible, but I woke up parched in the middle of the night.

There’s a little note at the bottom of the recipe about eating eggs that aren’t fully cooked. I suppose there is a real risk of contamination, and I’m certain that the people at The Book have lawyers to make sure notes like that get in there, but where’s the joy? As a young healthy person I get to feel invulnerable and poo poo warnings like that. I’m certainly willing to take the one in several thousand odds of food poisoning to eat less than fully cooked eggs, meats, and fish. It’s a risk I understand and am willing to take. Unfortunately it’s not a risk I’m allowed to take in a restaurant anymore. No more medium rare burgers, and maybe I’ll never get to try sous-vide. How long before hollandaise is gone (not that I’d mourn it’s passing actually)? What about a runny yolk for my toast? I worry that these things I love will just become unavailable, or I’ll have to sign a waiver to order off the “irresponsible” section of the menu. What is the world coming to? Why in my day…. grumble, grumble… snore.

Other than those little complaints, it really was a delicious dish. Despite all the cheese and pancetta, it wasn’t nearly as heavy as the Carbonara you’d get from the local Italian joint. In fact there’s no cream in here at all. The texture was also much lighter. Once I’d added a bit of water the strands of pasta were flavorful, and well coated enough not to stick, but not swaddled in the overwhelming amounts of sauce you sometimes find. With the salt and water caveats in mind this can be a great dish, the recipe as written gets slightly lower marks than what it can easily be changed to become.

Categories
Pasta, Noodles, and Dumplings The Book

39. Penne with Broccoli Rabe p.206

I can’t find an Epicurious recipe for this one. If I had this might have been a 4.5 mushroom dish, but I can’t bear not to share this simple flavourful Tuesday night supper with the world. Here it is.

2 pounds broccoli rabe
1 pound penne
1/3 cup extra virgin olive oil
4 garlic cloves, sliced
1/2 teaspoon red pepper flakes, or to taste
Salt

Accompaniment: finely grated Parmigiano-Reggiano

Trim and discard any yellow or coarse leaves and tough stem ends from broccoli rabe. Cut off florets and reserve. Cut stems and leaves crosswise into 1-inch-wide pieces. Wash stems, leaves, and florets and drain in a colander. Cook Broccoli rabe in a 6-quart pot of boiling salted water (1 tablespoon salt per every 4 quarts water) until stems are tender, about 5 minutes; drain.

Cook pasta in a large pot of boiling salted water until al dente.

Meanwhile, heat oil in a 12-inch heavy skillet over moderately low heat. Add garlic and red pepper flakes and cook, stirring until garlic is golden, about 1 minute. Add broccoli rabe and salt to taste, increase heat to moderately high, and cook, stirring occasionally, for 3 to 5 minutes.

Drain pasta and toss with broccoli rabe until well combined. Transfer to a bowl and serve with cheese.

Broccoli rabe is usually sold as rapini here. I don’t think I’d ever tried it before I met my dining companion. She adores all bitter greens, but rapini is her special favourite. It looks quite a bit like leafy broccoli, and has a similar taste, but with a serious bite. Apparently it’s a member of the turnip family, and some of that sharp flavour comes through. Rapini was definitely the vegetable find of 2006 for me. We eat it quite regularly, and I hope that I’m getting the touch. It’s a bit tricky because it has tough fibrous stalks, and relatively more delicate leaves. The idea is to get the stalks tender, without overdoing the leaves. More than once I’ve stopped early (inedible stalks), or gone too far (nasty yellowish leaves, and a bit of a sulfurous funk). I think I’ve got the hang of it now, and the 5 minute mark set in this recipe is right on the money. The photo is proof that it came out a vibrant green, and I assure you that it was toothsome and not a bit mushy.

For a recipe I’m giving a 5 mushroom rating to, it’s horribly written. It wasn’t at all clear to me what I was supposed to do with the florrets that I’d reserved. Were they meant to go in to boil with the stalks? possibly. Perhaps then they are the broccoli rabe that goes into the pan with the garlic and oil? Would have been nice to specify it. Does that mean that the boiled stalks go into the pan as well as florets? Perhaps reserve the florets, meant reserve for another purpose. Who knows. Anyway, I boiled the stalks, cooked the garlic and red pepper flakes, then added the stalks to the garlic, cooked for a bit and tossed with the pasta. I forgot my little bowl of florets on the counter and they never made it into the dish at all.

I guess the recipe is pretty tolerant, and it is delicious. Do what you will with the florets, but do make this dish.